3/21: نوروز

3/21: نوروز

  1. Nowrooz mubarake! Mamnoon Marta.

  2. مارتا عزیز ، این است زیبا به زبان فارسی. نوروز را به شما و بره کوچک خود را.

    بخش عمده ای عشق تا تو را از خدا و من.

    (I hope this Google translation from English to Persian came out right!)

  3. That is such an awesome translation, could you tell me where you found it in Google please? I am sooo impressed:)

    Kevin Khali merci- manam tabreek arz meekonam

  4. Unfortunately, I only speak English but I have heard Marta speak before and know that her message will bless those that hear it. You are all loved!

  5. Wow! Marta,

    This is as awesome in Farsi as it was in English yet I don't understand a word apart from Nowruz. I believe poetry is a huge part of Persia/Iran's culture and I can understand why listening to you speak.

    Thank you!

    Shelagh

  6. Marta, dear.

    Wonderful to hear the Farsi today and to embrace Iran and Afghanistan with those Christly thoughts.

    Thanks. Carol

  7. Navroze Mubarak Marta!

  8. I think this is such a wonderful lift, and I haven't yet heard it in English! It showed from the comments, which I always seem to read before the original lift that the undergirding reality of our connectedness is the strength and sinew of what is really going on, the substance of Good.
    It brought to me recollections, such as the Iranian neighbor to our Reading Room in California who came daily to read the Monitor, and who swept our sidewalk, along with his own, as his thanks. He had taken the Monitor when he lived in Iran, then shared it around to 4 or 5 others. He said the finest things from the US, were the National Geographic magazine and the Monitor.
    My son who went to UC Santa Barbara shared a condo with 3 Iranian boys, and he always answered the phone in Farsi when I called.
    The beautiful things from Iran were roses, tulips, melons that the world now shares widely, and the beautiful tiles, and architecture, etc.
    Much gratitude to you for this lift.

  9. So interesting to learn about this festival of newness as a biblical connection to this ancient biblical related culture, thank you for sharing this, Martha, also it is very uplifting, and I also agree with # 5 and to #7 's list I belief carpets and sofas can be added to !

  10. English to Persian: http://translate.google.com/?sl=fa&tl=en#en|fa|
    Persian to English: http://translate.google.com/?sl=fa&tl=en#fa|en|

    Google came out with Persian (Farsi) in 2009.

    When I translated it just now from Persian BACK into English, it came out a little bit different than what I wrote in English originally. It made me laugh! :-)

    First, they called you "Martha" instead of "Marta" -- that's cute.

    Second, they left out the word "Happy" before "New Year." Oh, dear!

    Third, I wrote "lambs" but they translated it back as "lamb." Oh, well!

    For those of you who don't read Persian (like me), I wrote:

    Dear Marta, this is beautiful in Persian. Happy New Year to you and your lambs. Much love to you from God and me. :-)

  11. This is such a very useful tool - thank you for sharing it.
    بسیار متشکرم

    Thank you also all of you who took tijme to share your insights and our so loving comments.

  12. OHHHH How special to hear this beautiful language! Thank you again Marta :)

  13. What a beautiful language, and a wonderful universal message. Marta, thank you for doing this in both languages and reaching all the more people.

hide comments-

Add a comment

*
 (The email address will not be shown)